股票开户是去银行还是证券公司古玩城2020精品推荐第二期:清朝早期青花瓷盘

  • 时间:
  • 浏览:5

中国股票开户是去银行还是证券公司是世界文明古国,制瓷业历史悠久,青花瓷器举世瞩目,享有极高的声誉。青花是一种釉下彩绘装饰,在成型的瓷胎上用钴料为着色剂进地描绘,然后,再施一层透明釉,置窑内以1300度上下的还原焰高温一次焙烧而成,瓷器呈现出胎白花青朴素雅致、清新明丽的艺术效果。青花从唐代开始出现,自元、明至清代,它的艺术品质深受世人的喜爱。

Ch股票开户是去银行还是证券公司in股票开户是去银行还是证券公司a is an ancient country with a long history of porcelain making. Blue and white porcelain has attracted worldwide attention and enjoys a high reputation. Blue and white is a kind of underglaze color painting decoration. Cobalt is used as coloring agent to paint the molded porcelain body. Then, a layer of transparent glaze is applied, and the porcelain body is baked in a kiln at a high temperature of 1300 degrees or so in reducing flame. The porcelain body shows the artistic effect of plain, elegant, fresh and beautiful white and green. Blue and white porcelain began to appear in the Tang Dynasty, and its artistic quality was deeply loved by the world from Yuan, Ming to Qing Dynasty.

青花瓷,又称白地青花瓷,常简称青花,是中国瓷器的主流品种之一,属釉下彩瓷。青花瓷是用含氧化钴的钴矿为原料,在陶瓷坯体上描绘纹饰,再罩上一层透明釉,经高温还原焰一次烧成。钴料烧成后呈蓝色,具有着色力强、发色鲜艳、烧成率高、呈色稳定的特点。原始青花瓷于唐宋已见端倪,成熟的青花瓷则出现在元代景德镇的湖田窑。明代青花成为瓷器的主流。清康熙时发展到了顶峰。明清时期,还创烧了青花五彩、孔雀绿釉青花、豆青釉青花、青花红彩、黄地青花、哥釉青花等衍生品种。

Blue and white porcelain, also known as white ground blue and white porcelain, often referred to as blue and white porcelain, is one of the mainstream varieties of Chinese porcelain and is underglaze colored porcelain. Blue and white porcelain is made of cobalt ore containing cobalt oxide as a raw material. The ceramic body is painted with decorative patterns, covered with a layer of transparent glaze, and fired at a high temperature by reducing flame. Cobalt is blue after firing, and has the characteristics of strong coloring power, bright color, high firing rate and stable color. The original blue and white porcelain appeared in Tang and Song Dynasties, while the mature blue and white porcelain appeared in the Hutian kiln in Jingdezhen in Yuan Dynasty. Blue and white porcelain became the mainstream of porcelain in Ming Dynasty. Kangxi reached its peak in the Qing Dynasty. During the Ming and Qing dynasties, derivative varieties such as blue and white, peacock green, pea green, blue and white, blue and white red, yellow and blue, blue and white with Ge glaze were also created and burned.

青花瓷是中国瓷器的主流品种之一,原始青花瓷于唐宋已见端倪,成熟的青花瓷则出现在元代景德镇的湖田窑,明代青花成为瓷器的主流。明清时期是青花瓷器达到鼎盛又走向衰落的时期。而乾隆时期的青花瓷烧造技术极为精湛,已达到了登峰造极的程度。清代许之衡在《饮流斋说瓷》中形容当时瓷器“至乾隆,精巧之至,几于鬼斧神工”。由此可见,乾隆时期青花瓷无论是工艺技巧还是装饰艺术都已达到了炉火纯青,出神入化的地步,实为精绝。

Blue and white porcelain is one of the mainstream varieties of China's porcelain. The original blue and white porcelain appeared in Tang and Song Dynasties, while mature blue and white porcelain appeared in Hutian Kiln in Jingdezhen in Yuan Dynasty. Blue and white porcelain became the mainstream of porcelain in Ming Dynasty. The Ming and Qing dynasties witnessed the heyday and decline of blue and white porcelain. However, during the Ganlong period, the blue and white porcelain firing technology was extremely exquisite, reaching the highest level. In the Qing Dynasty, Xu Zhiheng described the porcelain of that time in "Yin Liu Zhai Shuo Porcelain" as "extremely dry and exquisite, almost as skilled as a crafty craftsman". It can be seen that blue and white porcelain in the Ganlong period, both in craftsmanship and decorative arts, has reached a state of perfection and is truly superb.

清代青花以色泽艳丽、层次分明、画工率意颇得收藏家的青睐。有“清一代”、康熙青花“独步本朝”,在学术界和收藏界已达成共识。 此时期青花瓷器仍成为瓷器生产中的最大热门收藏品,进而不断提高收藏价格,使得民窑青花瓷达到了炉火纯青的境界。此青花盘青料发色淡雅,釉面温润光滑,如玉般质感,花纹温婉柔和,具有较高的收藏价值,实为不可多得之佳品。清代青花以色泽艳丽、层次分明、画工率意颇得收藏家的青睐。有“清一代”、康熙青花“独步本朝”,在学术界和收藏界已达成共识。 此时期青花瓷器仍成为瓷器生产中的最大热门收藏品,进而不断提高收藏价格,使得民窑青花瓷达到了炉火纯青的境界。此青花盘青料发色淡雅,釉面温润光滑,如玉般质感,花纹温婉柔和,具有较高的收藏价值,实为不可多得之佳品。

Qing Dynasty blue and white porcelain is very popular with collectors for its bright color, distinct layers and high painting rate. There are "Qing Dynasty" and "Kangxi Blue and White" who have reached a consensus in academia and collectors. During this period, blue and white porcelain still became the most popular collection in porcelain production, and the collection price was continuously raised, making the blue and white porcelain in folk kilns reach the state of perfection. This blue-and-white plate has elegant hair color, smooth glaze, jade-like texture and gentle decorative pattern. It has high collection value and is really a rare good product. Qing Dynasty blue and white porcelain is very popular with collectors for its bright color, distinct layers and high painting rate. There are "Qing Dynasty" and "Kangxi Blue and White" who have reached a consensus in academia and collectors. During this period, blue and white porcelain still became the most popular collection in porcelain production, and the collection price was continuously raised, making the blue and white porcelain in folk kilns reach the state of perfection. This blue-and-white plate has elegant hair color, smooth glaze, jade-like texture and gentle decorative pattern. It has high collection value and is really a rare good product.

此藏品为清代早期青花瓷盘,此盘敞口、浅腹、平底、圈足。盘心、及内壁均以青花绘花卉纹,股票开户是去银行还是证券公司线条自然流畅,青花发色沉稳,清代青花瓷无论在造型、色彩还是工艺上都达到了极高的水平,也极容易被陶瓷收藏爱好者所接受。此藏品具有很高的收藏价值及投资价值。

This collection is a blue-and-white porcelain plate from the early Qing Dynasty. The plate is open, shallow-bellied, flat-bottomed, and full of circles. The center of the plate and the inner wall are all painted with blue and white flowers, with natural and smooth lines and stable blue and white hair. Qing dynasty blue and white porcelain reached a very high level in shape, color and workmanship, and was very easy to be accepted by ceramic collectors. This collection has high collection value and investment value.

企业联系电话:400-681-6118